Itineraires æno-gastronomique
Enogastronomic itineraries * Gastronomische Reisepläne

   
     
  Il latte che ride
  Zaccanopoli è un piccolo centro della provincia vibonese con un paesaggio naturale molto interessante.
 
 
Nel nome del paese potrebbe essere racchiusa la sua storia poichè etimologicamente la parola con la quale viene designato significa letteralmente città delle pecore, indicando l’attività pastorale prevalente che si svolgeva nei tempi passati. Zaccanos è il recinto, l’ovile, e la popolazione del centro abitato era specializzata nella produzione del formaggio, noto ed apprezzato in tutto il Regno di Napoli. La qualità del
latte eccellente era da attribuire ai pascoli del monte Poro: qui i pastori si dedicavano con cura e amore alla fabbricazione delle ricotte e dei formaggi, che rappresentavano anche la loro unica fonte di reddito. Ancora oggi in questi luoghi il visitatore rimane colpito dal profumo forte di prodotti genuini che rappresentano l’emblema di una Calabria ricca di sapori. I primi insediamenti risalgono, come si evince dal nome, al tempo dei Greci così come la tradizione del formaggio. Si dice che Zaccanopoli, Zungri. e Zambrone, nomi che iniziano tutti con la Z, siano derivati da dei fuggiaschi di una cittadina di origine greca, Aramoni, che si stanziarono alle pendici del monte Poro. Secondo alcuni sembra che proprio tali abitanti fondarono i tre centri, secondo altri i fuggiaschi si insediarono nei tre villaggi preesistenti: non abbiamo però dati certi e non si può stabilire quanto di storico e quanto di leggendario ci sia nel racconto.

   
Le lait qui sourit
Zaccanopoli est un petit village de la province de Vibo, au suggestif et intéressant cadre naturel. Son nom aurait dû expliquer son histoire mais le mot signifie lieu de brebis, en soulignant l’activité de pâturage qu’on pratiquait en passé, du fait que Zaccanos est l’enclos, le bercail et la population du lieu pratiquait la production du fromage, connu et réputé dans le Règne de Naples. La qualité excellente du lait dérivait surtout des pâtis du mont Poro: ici les bergers soignaient la préparation des fromages de brebis caillés et salés et des autres fromages qui représentaient une source de profit. Encore aujourd’hui dans ces lieux l’agréable arôme des produits naturels qui sont les symbole d’une Calabre riche de saveurs, saisit le visitateur. Les premiers établissements, comme témoigne le nom et la tradition du fromage, remontent au temps des Grecs. On dit que Zaccanopoli, Zungri et Zambrone, sont des noms qui, commençant par la lettre Z, sont dérivés par deux fuyards d’une petite ville d’origine grecque, les "Aramoni" établis aux pentes du mont Poro. Selon quelqu’un furent eux à fonder les trois villages, selon d’autres ceux-ci existaient avant leur arrivée, mais il n’est pas possible d’établir s’il s’agit d’histoire ou de légende.
 
The laughing milk
Zaccanopoli is a little village in the province of ViboValentia, there is a natural landscape very interesting. In the name of the country could be enclosed its history because the etymology of the word with which is appointed means just sheep’s town, for its pastoral activities during past times. Zaccanos is the enclosure, the fold, and people of inhabited centre was specialized in the cheese production, known and appreciated in the whole Reign of Naples. The qualities of the excellent milk was due to the pastures of Monte Poro: here the shepherds dedicated with care and love to the elaboration of ricotta and cheeses, representing their only income source. Today in these places the visitor is surprised by the intense odour of the natural products which are as an emblem for Calabria, full of tastes. The first installations date back, as name says, at the Greek times like cheese tradition. It says that Zaccanopoli, Zungri and Zambrone, names beginning with the letter "Z", derived from fugitives from a little town of Greek origin, Aramoni, whom lived to the slopes of Monte Poro. According to someone seems that such inhabitants founded three centres, according others the fugitives lived in the three existent villages: we do not have certain information and it is impossible to fix how historic and how legendary there is in the tale.
 
Lachende Milch
 
Zaccanopoli ist ein kleines Ort der Provinz von Vibo Valentia mit einer natürlichen Landschaft. Der Name des Orts verweist auf die Geschichte Zaccanopolis; dieses Wort heißt Stadt der Schafe und bezeichnete die vorherrschende schäferische Tätigkeit, die hier in der Vergangenheit stattfand. Zaccanos heißt den Pferch und das Volk des Orts war auf die Produktion des Käses spezialisiert, der im ganzen Reich von Neapel berühmt und geschätzt war. Die ausgezeichnete Qualität der Milch war zu den Weiden von Monte Poro zuzuschreiben; hier widmeten sich die Schäfer liebevoll der Produktion der Quark und der Käse, die auch ihre einzige Verdienstquelle darstellte. Noch heute wird der Besucher in diesen Orten von einem starken Geruch unverfälschter Produkte ergriffen, die das Symbol einer an Geschmäcken reich Kalabrien darstellten. Die ersten Ansiedlungen, wie auch die Tradition des Käses, gehen auf griechische Zeit zurück. Man sagt, dass die Städtchen Zaccanopoli, Zungri und Zambrone, alle Namen die mit Z anfangen, aus Flüchtlingen des griechischen Städtchens Aramoni stammen. Nach Einigen gründeten diese Einwohner 3 Dörfer; nach Anderen siedelten sie sich in diesen schon existierenden Dörfern. Nichts ist aber sicher und man kann nicht vereinbaren, was Historisches und was Sagenhaftes in der Erzählung ist.
 

[ Spighe di grano ]
[ Funghi, che passione ]
[ ...La fiaba è qui ]
[ La rossa di Tropea ]
[ Nella noce, dalla noce ]
[ Profumo d'antico ]
[ La memoria nella pignata ]
[ 'Nduja: la gloria pepata di Spilinga ]

[ L'oggetto misterioso ]
[ L'amico venuto da lontano]
[ C'era una volta una foglia ]
[ Sapore di mare ]
[ Sapore d'un rito ]
[ I dolci col miele ]
[ Le ghiande di Giove ]
[ Sembra un gelato, ma... ]
[ Il latte che ride ]

[ Fichi ]
[ Amica melanzana ]
[ Mandarinetto...?...! ]
[ Crustuli, cosa sono costoro? ]
[ Dieta mediterranea... ]
[ Il dolce sapore della giovinezza ]
[ Venuti dal mare, rimasti... ]
[ Enotria, terra del vino ]
[ Dure corazze per morbidi... ]

[ INIZIO ]