| |
|
|
|
|
|
|
|
Quando il mare e la roccia lasciano spazio alla
terra, nelle cave o lungo i torrenti giardini lussureggianti offrono
il loro verde e si vedono assieme ai più violenti anche i più
dolci colori. Di Joppolo si hanno notizie fin dal Trecento, quando
Artemidoro Joppolo vi costruì un castello dando il proprio
nome alla località. Fu teatro di alcune invasioni barbaresche
e di quel periodo sono visibili varie tracce, tra le quali le varie
torri di avvistamento sono ancora oggi l’elemento più
appariscente e storicamente suggestivo, inserite come sono in maniera
quasi naturale entro quadri ambientali di incredibile bellezza e vivacità.
Tra queste la più suggestiva è la Torre di Parnaso,
forse edificata dagli spagnoli, riprodotta qui a fianco. Vi si fabbricano
ancora, con antichi telai a mano, scialli e
coperte di lana e di seta. Le spiagge sottostanti, durante la stagione
estiva, sono popolate da turisti. Nei dintorni vi sono cave di porfido
e di granito, e a Coccorinello vi è una zona archeologica;
proveniendo da Nicotera, prima di giungere a Joppolo si può
ammirare un’antica fonte di acque sorgive a più canali.
|
|
|
|
|
|
|
|
la
Tour de Parnaso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
On
arrive à Joppolo venant de Tropea à nord ou de Nicotera
à sud, en parcourant une rue franchissante la côte et
la montagne, qui souvent se penche en surplomb sur la mer. Quand la
mer et le rocher cèdent la place à la terre le long
des carrières à ciel ouvert ou des torrents, des jardins
verdoyants offrent d’éclatants contrastes de couleurs
violentes et douces. On a mention de Joppolo dès le XII siècle,
quand Artemidoro Joppolo y construit un château et donna son
nom au village. Aujourd’hui on peut visiter des ruines qui remonte
à la période des invasions barbares, comme les tours
de garde qui représentent un élément d’éclatante
suggestion historique, entourées d’un éblouissant
cadre naturel. La plus suggestive est la Tour de Parnaso, érigée
par les Espagnols, où l’on file encore des châles
et des couvertures en lain et en soie par des anciens métiers.
Les plages au dessous sont en été peuplées de
touristes; on trouve des mines de porphyre et de granit aux alentours
et à Coccorinello une zone d’intérêt archéologique;
venant de Nicotera, avant d’arriver à Joppolo, on peut
admirer une fontaine d’eaux de source à plusieurs canaux.
|
|
|
|
|
|
|
|
Parnaso’s
Tower |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
People
arrive to Joppolo from Tropea to the North or from Nicotera to the
South through a street offering incomparable panoramas, hanging to
the middle of the coast between sky and sea, stuck to the barren wall
of the mountain which often throws down in overhanging to the sea.
When the sea and the rock leave space to the ground, in the quarries
or along the streams, luxuriant gardens offer their green and we can
see strong colours to be soft. We have got information about Joppolo
till the fourteenth-century, when Artemidoro Joppolo built a castle
and gave his name to the place. It was seat of some barbaric invasions
and of that period are visible varied traces, between these the different
sighting towers that representing today the most showy element and
suggestive historically, put as they are in a natural way within environmental
pictures of great beauty and brightness. The most important is Parnaso’s
Tower, built perhaps by the Spanish. There, people create with ancient
looms, shawls and wool covers and of silk too. The underneath seashores,
during summer, are full of tourists. In the surroundings there are
porphyry and granite quarries, and in Coccorinello there is an archaeological
place; from Nicotera, before arriving to Joppolo we can admire an
old fountain of spring water with more canals.
|
|
|
|
|
|
|
|
der
Turm Parnaso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Man
kann Joppolo von Tropea nördlich und von Nicotera südlich
erreichen. Die führende Straße bietet bezaubernde Anblicke
an; sie liegt auf halber Höhe zwischen Himmel und Meer und fährt
die nackte Gebirgswand entlang, die oft überhängend auf
dem Meer ist. Wenn das Meer und der Fels der Erde Platz lassen, bieten
farbenprächtige Gärten ihr Grün in den Brüchen
und den Bächen entlang an. Es haben Nachrichte von Joppolo seit
dem 14. Jh., als Artemidoro Joppolo ein Schloss hier errichtete und
der Stadt seinen Namen gab. Es wurde von den Berbern geplündert
und verschiede Zeugnisse der Zeit sind geblieben, unter denen die
mehreren Wachtürme, die der auffällige bezaubernde Element
sind. Sie fügen sich auf eine natürliche Weise in die schönen
Naturbilder; der bezauberndeste Turm ist der Turm Parnaso, der von
den Spaniern aufgebaut wurde. Es werden noch durch die Webstühle
Schals und Bettdecke aus Wolle und Seide gewebt. Die Strände
werden im Sommer von Touristen bevölkert. In den Umgebungen sind
Granit- und Porphyrgräbe und in Coccorinello ist ein archäologisches
Ausgrabungsgebiet. Wer von Nicotera kommt, bevor er Joppolo erreichen
kann, kann er einen alten Brunnen bewundern.
|
|
|
|
|
|
|
|